-
1 tenere un'assemblea
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > tenere un'assemblea
-
2 tenere un'assemblea
гл.экон. проводить собраниеИтальяно-русский универсальный словарь > tenere un'assemblea
-
3 assemblea
собрание, заседание- assemblea costituente
- assemblea degli amministratori
- assemblea degli azionisti
- assemblea dei creditori
- assemblea dei soci
- assemblea generale
- assemblea generale degli azionisti
- assemblea ordinaria
- assemblea plenaria
- assemblea statutaria
- assemblea straordinaria
- convocare un'assemblea
- rinviare un' assemblea
- sciogliere un'assemblea
- tenere un'assembleaDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > assemblea
-
4 assemblea
fсобрание, ассамблея- assemblea degli azionistitenere [svolgere] un'assemblea — проводить собрание
- assemblea consultiva
- assemblea costituente
- assemblea europea
- assemblea generale
- assemblea degli iscritti al sindacato
- assemblea legislativa
- assemblea ordinaria
- assemblea parlamentare europea
- assemblea plenaria
- assemblea rappresentativa
- assemblea straordinaria -
5 tenere
1. v.t.chissà perché i francesi comprano il pane e lo tengono sotto braccio — французы, купив батон, почему-то несут его под мышкой
tieni stretta la corda, per favore! — ухватись за (держи) верёвку, пожалуйста!
il rombo degli aerei mi ha tenuto sveglio tutta la notte — из-за гула самолётов я всю ночь не сомкнул глаз
teneva le gambe accavallate — она сидела, заложив ногу за ногу
2) (mantenere) держаться, придерживаться + gen.tenere la rotta — держать курс (на + acc.)
3) (fare) вести; проводить; читать, держатьtenere un concerto — дать (colloq. сыграть) концерт
4) (trattenere)2. v.i.nonostante la crisi, la Borsa tiene — несмотря на кризис, биржа держится
3) (dare importanza) дорожить + strum., считать важным (необходимым) + acc.tengo molto a che tu venga! — я очень хочу, чтобы ты приехал!
tiene più alla forma che alla sostanza — он больше заботится о внешней стороне, чем о существе дела
tengo a dichiarare che... — (я) считаю нужным заявить, что...
3. tenersi v.i.(anche fig.) держаться4.•◆
tenere a bada qd. — не (под)пускать к + dat.è rimasto per tenere compagnia alla zia — он остался, чтобы побыть с тётей (составить компанию тёте)
tieni conto (tieni presente) che saremo in sette — имей в виду, что нас будет семеро
tientelo stretto, il tuo Filippo! — держись за своего Филиппо!
preferisco tenermi il cappotto, grazie! — я предпочитаю не снимать пальто (я, пожалуй, останусь в пальто)
tenere d'occhio — присматривать за + acc. (не спускать глаз с + gen.)
non riuscivo a tener dietro al suo discorso complicato — я не мог уследить за ходом его замысловатых рассуждений
tenere il piede in due staffe — вести двойную игру - и нашим, и вашим
li tiene in pugno ricattandoli — он их шантажирует: они у него в руках
ci tiene in sospeso da un anno — вот уже год, как он держит нас в состоянии неопределённости (colloq. в подвешенном состоянии)
tiene l'anima coi denti — у него еле еле душа в теле (gerg. он доходит)
sa tenere testa ai suoi superiori — он умеет разговаривать с начальством (он умеет постоять за себя, его голыми руками не возьмёшь)
tieni duro, che ce la farai! — не сдавайся, твоё дело правое!
tenere il broncio — сердиться на + acc.
tenersi aggiornato — следить за газетами (за журналами, за литературой по своей специальности)
tieni per te quel che ti ho detto! — никому не рассказывай то, что я тебе сказал
-
6 consulta
f1) совет, совещаниеstare a / tenere consulta con qd — совещаться с кем-либо2) (Consulta) Конституционный суд ( в Италии)•Syn: -
7 dieta
I f1) диетаdieta lattea — молочная диетаstare a dieta — быть / сидеть на диете разг.rompere la dieta — нарушить диетуtenere qd a dieta — 1) держать кого-либо на диете 2) морить голодом кого-либо•Syn:II f ист.собрание выборных представителей, сеймSyn: -
8 riunione
f1) собрание, заседаниеriunione ristretta — закрытое собрание / заседаниеconvocare / tenere / sciogliere una riunione — назначить / проводить / распустить собраниеriunione di compagni di scuola — встреча школьных друзей2) соединение, объединениеriunione di circostanze — стечение обстоятельств3) соревнование, состязание; матч•Syn:
См. также в других словарях:
tenere — /te nere/ [dal lat. tenēre ] (pres. indic. tèngo [ant. tègno ], tièni, tiène, teniamo [ant. tegnamo ], tenéte, tèngono [ant. tègnono ]; pres. cong. tènga..., teniamo, teniate, tèngano [ant. tègna..., tegnamo, tegnate, tègnano ]; imperat. tièni,… … Enciclopedia Italiana
dominare — do·mi·nà·re v.tr. e intr. (io dòmino) AU 1a. v.tr., tenere sottomesso alla propria volontà, autorità e sim.: dominare un popolo, una nazione Sinonimi: comandare, governare. 1b. v.tr., mettere in condizione di netta inferiorità: dominare l… … Dizionario italiano
parlare — parlare1 s.m. [uso sost. di parlare2] (pl., non com., i ). 1. [l atto, il fatto di parlare: se n è fatto un gran p. in paese ] ▶◀ dire. 2. [modo di parlare: un p. lento, elegante ] ▶◀ (lett.) dire, eloquio, (pop.) parlata. 3. [modo di parlare… … Enciclopedia Italiana
comizio — co·mì·zio s.m. AU 1a. adunanza popolare, spec. all aperto, di natura politica o sindacale, in cui uno o più oratori illustrano i programmi del partito o gruppo di appartenenza o intervengono su temi di attualità: partecipare a un comizio, tenere … Dizionario italiano
senato — 1se·nà·to s.m. 1. TS stor. in Roma antica, supremo organo collegiale del governo, principale responsabile, almeno fino al termine dell età repubblicana, della politica interna ed estera dello stato, composto in origine dagli anziani e… … Dizionario italiano
troneggiare — tro·neg·già·re v.intr. (io tronéggio; avere) CO 1. stare come su un trono: troneggiare in una poltrona 2. estens., sovrastare per statura: la grande quercia troneggiava in giardino Sinonimi: elevarsi, ergersi, spiccare. 3. estens., dominare per… … Dizionario italiano
banco — s.m. [germ. bank panca ] (pl. chi ). 1. (arred.) a. [mobile che serve per far sedere più persone] ▶◀ panca, sedile. b. [mobile derivato dalla fusione del banco propriam. detto con altri mobili] ▶◀ cassapanca, (non com.) cassone, (non com.) cofano … Enciclopedia Italiana
escludere — /e skludere/ [dal lat. excludĕre, der. di claudĕre chiudere , col pref. ex fuori ] (coniug. come accludere ). ■ v. tr. 1. (lett.) [chiudere fuori qualcuno o qualcosa da un luogo e sim., con la prep. da del secondo arg.: e. dall aula, dall… … Enciclopedia Italiana